Pagina disponibile in Italiano

Beglaubigte Übersetzung eines Erbscheins

Der Erbschein ist ein amtliches Dokument, das den Erben und seinen Erbanteil offiziell nachweist. Wer eine Erbschaft mit Bezug zu Italien abwickelt — sei es Immobilien, Bankkonten oder Wertpapiere — benötigt eine beglaubigte Übersetzung des Erbscheins. Als öffentlich bestellter und beeidigter Übersetzer am Landgericht München I übersetzt und beglaubigt Davide Parisi Ihren Erbschein Italienisch ⇄ Deutsch — rechtssicher, präzise und persönlich.

Wann brauchen Sie eine beglaubigte Übersetzung des Erbscheins?
🏠Übertragung von Immobilien oder Grundstücken in Italien auf die Erben
🏦Zugang zu Bankkonten oder Wertpapierdepots des Verstorbenen in Italien
⚖️Nachlassverfahren vor italienischen Gerichten oder Notaren
📋Erbschaftssteuerverfahren in Italien (successione)
💼Übertragung von Unternehmensanteilen oder Gewerbebetrieben
🚗Ummeldung von Fahrzeugen oder anderen beweglichen Gütern des Nachlasses
📄Vorlage bei italienischen Versicherungen für Lebensversicherungsleistungen
So einfach funktioniert es
01Erbschein einscannen und über das Kontaktformular einreichen — alle Seiten vollständig.
02Kostenvoranschlag erhalten — in der Regel innerhalb von 24 Stunden.
03Nach Auftragserteilung: Übersetzung anfertigen, beglaubigen und mit offiziellem Stempel versehen.
04Zustellung per Post oder digital mit qualifizierter elektronischer Signatur (QES).
Amtlich anerkannt — in Deutschland und Italien

Davide Parisi ist öffentlich bestellter und allgemein beeidigter Übersetzer für die italienische Sprache beim Landgericht München I. Seine beglaubigten Übersetzungen werden von italienischen und deutschen Gerichten, Notaren, Banken, Grundbuchämtern und Erbschaftssteuerbehörden anerkannt — ohne Einschränkung.

Erbschein übersetzen lassen in München

Grenzüberschreitende Erbfälle zwischen Deutschland und Italien sind häufig — und fast immer verlangen Notare, Banken und Gerichte eine beglaubigte Übersetzung des Erbscheins. Als beeidigter Übersetzer am Landgericht München I übersetzt Davide Parisi Ihren Erbschein Italienisch ⇄ Deutsch so, dass er von italienischen Notaren, Banken, Grundbuchämtern (Catasto) und Steuerbehörden ebenso anerkannt wird wie von den Stellen in München und ganz Deutschland.

Nachlassangelegenheiten sind oft zeitkritisch. Reichen Sie Ihren Erbschein digital über das Kontaktformular ein — ein persönlicher Besuch in München ist nicht nötig. Sie erhalten die beglaubigte Übersetzung per Post oder, wo zulässig, als digitale Übersetzung mit QES, die Sie unmittelbar bei Banken und Notaren vorlegen können.

Erbschein, Europäisches Nachlasszeugnis und Vollständigkeit

Neben dem deutschen Erbschein kommt im italienisch-deutschen Erbfall häufig auch das Europäische Nachlasszeugnis (ENZ) zum Einsatz. Welches Dokument die italienische Stelle benötigt, sollten Sie vorab klären. Für die Übersetzung gilt in jedem Fall: Der Erbschein muss vollständig — mit allen Seiten, Anlagen und gerichtlichen Vermerken — übersetzt werden, damit Erbenstellung und Erbquoten lückenlos nachvollziehbar bleiben.

Davide Parisi ist Diplom-Übersetzer mit ausschließlichem Fokus auf Deutsch ⇄ Italienisch und überträgt juristische Begriffe des Erbrechts präzise. Ob zusätzlich eine Apostille verlangt wird, hängt von der jeweiligen Behörde oder dem Notar ab — fragen Sie im Zweifel Davide Parisi oder den Chatbot Lilo.

Häufige Fragen zur Übersetzung des Erbscheins

Jetzt Erbschein einreichen

Reichen Sie Ihren Erbschein direkt über das Kontaktformular ein. Kein Bürobesuch nötig — alles läuft digital.

Zum Kontaktformular
Direktanfrage